
Parole e frasi per tutto il percorso: dal prendere un appuntamento al discutere la cura.
Può essere difficile prendere un appuntamento con il medico, descrivere i tuoi sintomi e discutere la cura in italiano. Ma che succede se devi fare tutto questo in inglese? Insieme a SM-Clinics, un centro medico multidisciplinare per adulti e bambini, abbiamo messo insieme una lista di parole e frasi utili per rendere tutto più facile.
Prendere un appuntamento con un medico.
Per vedere un medico, devi prima prendere un appuntamento. Ecco le frasi che ti servono:
I’d like to make an appointment with… — Vorrei prendere un appuntamento con…
When will the doctor be free? — Quando sarà libero il dottore?
I’d like to see a doctor on Friday. — Vorrei vedere il dottore venerdì.
Se hai bisogno di uno specialista, ecco la lista di parole da studiare:
Medici
cardiologist [,kardi’aledzest] — cardiologo
dentist [‘den(t)est] — dentista
gastroenterologist [,gaestrou,en(t)e’raledzest] — gastroenterologo
gynecologist [,gaine’kaledzest] — ginecologo
urologist [je’raledzest] — urologo
ENT (ear, nose and throat) doctor [i:Enti: ‘dakter] — otorrino/otorrinolaringoiatra
dermatologist [,derme’taledzest] — dermatologo
ophthalmologist [,ap8el’maledzest] — oftalmologo
pediatrician [.pidie’trifen] — pediatra
anesthesiologist [aenes,Gizi’aledzest] — anestesista
surgeon [‘serdzen] — chirurgo
psychiatrist [sar’karetrest] — psichiatra
Durante la visita, potrebbero farti queste domande:
Do you have medical insurance [ɪnˈʃʊrəns]? — Ha un’assicurazione medica?
Is it urgent [ˈərdʒənt]? — Si tratta di una cosa urgente?
Come descrivere i tuoi sintomi
Benissimo! Sei riuscito a prendere un appuntamento e sei arrivato dal medico all’ora stabilita. Ora è importante descrivere i tuoi sintomi nel modo più accurato possibile. Iniziamo con la frase più semplice: I have… (ho), da continuare con:
Sintomi
high temperature [har’temp(ə)rətfər] — febbre alta
sharp pain [Jarp pern] — dolore forte
stomach bug [‘stəmək bəg] — mal di stomaco
splitting headache [‘splidin ‘hed,eik] — forte mal di testa
nagging pain [‘nægin pein] — dolore persistente
earache [‘ir,eik] — mal di orecchie
toothache [tu0,e1k] — mal di denti
nosebleed [‘nouz,blid] — sangue dal naso
a rash [ræ]] — eruzione cutanea
a sore throat [sor Grout] — mal di gola
constipation [,kanstə’pei[(ə)n] — stitichezza
diarrhea [daiə’rie] — diarrea
stuffed up nose [stəft әp’nouz] — naso chiuso
runny nose [‘rani’nouz] — naso che cola
swollen [‘swəulən] —gonfio
bloated [‘bleuted] — gonfio
itchy [‘1tfi] — prurito
I feel dizzy [ar fil ‘dızi] — ho le vertigini
I’ve lost my appetite [arv last mar’æpə,tart] — non ho appetito
In caso di caduto o di incidente:
to sprain ankle [sprer’ænk(ə)I] — slogarsi la caviglia
to pull a muscle [pulə’masl] — stirarsi un muscolo
to get hit with something [gɛt hɪt wɪð] — essere colpito da qualcosa
Durante la visita, o dopo, il medico potrebbe usare queste espressioni:
When did you notice the symptoms? — Quando ha notato i sintomi?
Does it hurt when I press here? — Le fa male se premo qui?
Do you have any allergies? —Soffre di qualche allergia?
Could you roll up your sleeve, please? — Può tirarsi su la manica per favore?
We’ll need to run some tests. — Dobbiamo fare alcune analisi
We need to take a urine sample and a blood sample. — Dobbiamo prendere un campione di urina e fare un’analisi del sangue.
We’d like to keep you here overnight for observation. — Vorremmo tenerla qui stanotte in osservazione
You need a few stitches. — Ha bisogno di qualche punto
I want to send you for an X-ray and ultrasound. — Voglio che faccia una radiografia e un’ecografia
Dopo la visita, il medico può darti una prescription (prescrizione/ricetta). Puoi sempre fare qualche domanda se qualcosa non ti è chiaro.
What are my options for treatment? — Quali sono le diverse possibilità di cura?
Is this a common problem at my age? — Si tratta di un problema comune alla mia età?
When will the tests results come in? — Quando avrò i risultati?
Could you prescribe some medicine for me? — Potrebbe prescrivermi delle medicine?
Se la cura proposta non ti convince, puoi sempre dire: “I’d like to get a second opinion” (Vorrei avere una seconda opinione).